Madres e hijos. (edit. Galaxia Gutenberg)

  • Kallifatides, Theodor
  • Editorial: Galaxia Gutenberg, S.L.
  • Pvp: 11 €

Sinopsis

A los sesenta y ocho años, Theodor Kallifatides, exiliado en Suecia desde hace más de cuatro décadas, visita a su madre de noventa y dos, que sigue residiendo en Atenas. Ambos saben que puede ser uno de sus últimos encuentros. Durante la semana que pasan juntos, recuerdan lo que ha sido lo más importante en sus vidas con una presencia decisiva del padre, de quien Theodor está leyendo el recuento escrito que este le ha dejado de lo que ha sido su difícil existencia, desde sus orígenes como exiliado griego en Turquía, pasando por sus meses en una prisión de los nazis y su pasión por el oficio de maestro. Se desvelan así los orígenes de una familia que atraviesa el siglo xx. Pero el libro es sobre todo un maravilloso homenaje al amor de una madre, a la que Kallifatides sabe encarnar en estas páginas de forma inolvidable, a la vez que logra transmitir una verdad universal sobre la importancia de esa figura en nuestras vidas.

L’OMBRA DE L’OLIVERA (Parnass Edicions).

FRANCESCA CLAUSELL

Edició: setembre 2020
Pàgines: 364 Preu: 18 €

Abril de 1938. En Miquel és enviat al front, mobilitzat en l’anomenada «lleva del biberó».
Octubre de 2004. Han passat més de seixanta-cinc anys i d’en Miquel no se’n sap res d’ençà que es va rebre la seva darrera carta des de l’Ebre, uns mesos abans de l’acabament de la Guerra Civil.
La Maria, la seva germana, el va buscar durant anys i no ha deixat d’esperar-lo des de llavors. Ara torna a la recerca d’en Miquel amb l’ajut de la Carme, la seva filla petita, que es va assabentant de les vivències de la seva mare durant els anys tan durs de la conflagració.
Paral·lelament, la Carme inicia la seva recerca personal. Es planteja la seva vida, sense problemes però rutinària i sense il·lusions, i la compara amb el que van patir les dones de la seva família en aquella guerra i la posterior postguerra.
Amb l’ajut d’en Sergio, un historiador amb experiència en localitzar desapareguts a l’Argentina durant el cop d’estat dels militars, les gestions arribaran a bon port.

Continua llegint “L’OMBRA DE L’OLIVERA (Parnass Edicions).”

Mònica Mir.(Angle Editorial)

Preu: 20,90€ Col·lecció: Narratives, núm. 116

Nombre de Pàgines: 480 Mides: 13,8 x 21,3 cm

Enquadernació: Rústica amb solapes

És estiu a La Platja d’Aro i Mònica Mir té una idea: si el seu padrastre s’emboliqués amb la tal Midoissa, la seva mare tindria una preocupació real, deixaria d’estar a sobre d’ella i guanyaria llibertat. La Mònica és una jove segura d’ella mateixa, que es mou amb confiança entre amics, amants i família. Però coneixerà en Lucas, component de Solidaris Transversals, un grup que denuncia el capitalisme, i la novel·la, que el lector podia entendre com una comèdia lleugera, derivarà cap a una intriga al voltant de la corrupció i les identitats diferents que som capaços d’adoptar per estimar, trair o simplement sobreviure.

Mònica Mir és la novel·la més personal de Miquel de Palol, la que apunta, amb la pluralitat de gèneres d’El Jardí dels Set Crepuscles, a temes com la traïció, la corrupció, els abusos de poder i la indispensable reflexió de què vol dir fer la revolució avui dia.

Miquel de Palol És autor, entre d’altres, de les novel·les El Jardí dels Set Crepuscles (1989), Ígur Neblí (1994), El Legislador (1997), El Quincorn (1999), El Troiacord (2001), Gallifa (2006), Un Home Vulgar (2006), El Testament d’Alcestis (2009) i Angèlica i Rafel (2019); dels assajos La Poesia en el Boudoir (2003), Dos Poetes (2006), Meditacions des de Catalunya (2011) i El Llac dels Signes (2013); dels llibres de poesia Delta (1973), Salamó (1981), El Porxo de les Mirades (1983), Indiferència (1986), Nocturns (2002) i Dos Cors per una Bèstia (2015); i dels d’aforismes Els Proverbis (2003) i Invocacions (2007, amb Valentí Gómez Oliver). Col·labora regularment en premsa, i ha obtingut diversos premis literaris.

De Què! n’han dit:

«La mala bava que gasta –brillant, digressiva– i l’escàndol sensacional que provoca en el lector posa en evidència la tebior que s’ha instal·lat en la sensibilitat general de la literatura catalana.» — Borja Bagunyà

«La prosa de Palol és càustica, satírica i escatològica.» — Jordi Sanuy

«No en tingueu cap dubte: és un gran llibre.» — Isabel-Clara Simó

L’estalactita Ploramiques. (Edicions Saloria)

Silvia Colomé i Delphine Labedan (il·lustracs.)

36 pgs. Pvp:16€

En una cova profunda i fosca, molt fosca, hi viu una estalactita. No sap per què, però no pot parar mai de plorar, encara que estigui la mar de contenta! Fins i tot ha provat de tancar els ulls ben fort perquè no en surtin més llàgrimes, però no hi ha res a fer…, sempre plora, i per això els seus amics i amigues, que en té molts, l’anomenen Ploramiques. La seva vida, però, canviarà per sempre més quan rebi una visita inesperada. Com per art de màgia, l’obscuritat es convertirà en llum.

Encara que en les il·lustracions predominen el blanc i el negre i és prou fosc per fer-nos sentir en una cova, no és un llibre ombrívol. La lluminositat arriba a les pàgines a través de les rialles, del plaer, de l’alegria…que sent

l’estalactita amb tots i cadascun dels amics (les aranyes, la serp, el ratpenat, les cuques de llum) que desfilan davant d’ella. Fins que al final descobreix que les seves llàgrimes han servit per alguna cosa més que per guanyar-se el renom de ploramiques.

En la seva primera incursió en la literatura infantil, Silvia Colomé (redactora en cap de Cultura a la Vanguardia), aborda la temàtica des d’una òptica molt diferent: a través d’una solitària estalactita que es passa el dia plorant en una cova fosca.

Las estrellas, la nieve, el fuego.(Veinticinco años en la Alaska salvaje).(Ediciones Volcano).

John Haines

La increíble historia de un cazador moderno, un himno a la vida salvaje y un clásico de la literatura del Norte.

En 1947, John Haines (1924-2011) se instala en una cabaña aislada cerca de Richardson, en Alaska, donde permaneció durante más de veinte años llevando una existencia áspera y solitaria. En este libro, publicado en 1977, relata su experiencia: «Aquellos días en el campo, aquellas caminatas con los perros sobre la nieve y la hierba, las largas jornadas de caza, la matanza de los animales y todo lo demás formaban parte de la experiencia más profunda del ser humano en este planeta».

Su condición de poeta tal vez justifique la forma tan vívida en la que están escritas estas memorias. Sin embargo, aunque hay espacio para la reflexión y cierta dosis de melancolía, Haines se centra en capturar la esencia de lo que es vivir aislado en el corazón de la Alaska más salvaje. Según New York Newsday, «si Alaska no hubiera existido, Haines podría haberla inventado».

Una vida así quizá ya no sea posible. Por eso es una suerte que un escritor con la excepcional mirada y la elocuencia poética de John Haines la haya vivido y, mejor aún, la haya compartido.

NEW YORK TIMES BOOK REVIEW

Rtca. con solapas. 14×21 cms. Pvp: 21,00€ 248 pgs.

La nueva Edad Oscura. (Editorial Debate)

La tecnología y el fin del futuro.

320 pgs. Rtca. con solapas (15×23). PVP: 21,90 €

Entre tanto dato no contrastado, posverdad y fake news, este libro nos alerta y nos empuja a vislumbrar la verdad en esta nueva edad oscura de la información.

Sinopsis

Cuanto más aumenta la complejidad del mundo tecnológico, más disminuye nuestra comprensión de la realidad: la información que recibimos a diario está plagada de datos no contrastados, de posverdad, de teorías conspirativas…

Todo esto nos convierte, cada vez más, en náufragos perdidos en un mar de especulación. James Bridle, el mediático tecnólogo y autor de estas páginas, nos advierte ante un futuro en el que la promesa contemporánea de un conocimiento.

brindado por la tecnología puede traernos justo lo contrario: una era de incertidumbre, algoritmos predictivos y minuciosos sistemas de vigilancia.

Un libro magistral y aterrador que nos adentra en la inquietante tormenta que acecha el debate de las maravillas del mundo digital.

Reseñas:
«Espero los lectores no disfruten esta perceptiva y sugerente obra, sino que, más bien, sientan pavor.»
Will Self, The Guardian

«Bridle es un artista y escritor que debate sobre la relación entre tecnología, cultura y conciencia y cuya fama aumenta por momentos. Entre los temas alrededor de los cuales gira su arte están los drones y los coches automatizados. Su nuevo y ambicioso libro presenta cómo la era digital está modificando radicalmente los paradigmas de la experiencia humana.»
The Guardian

Continua llegint “La nueva Edad Oscura. (Editorial Debate)”

El asedio de Troya. (Edit.Galaxia Gutenberg)

172 pgs. Pvp;16,90

En este recuento perspicaz de La Ilíada, una joven maestra griega recurre al poder duradero del mito para ayudar a sus estudiantes a sobrellevar los terrores de la ocupación nazi.

Las bombas caen sobre un pueblo griego durante la Segunda Guerra Mundial, y una maestra lleva a sus alumnos a una cueva para refugiarse. Allí les cuenta sobre otra guerra, cuando los griegos sitiaron a Troya. Día tras día, cuenta cómo los griegos sufren de sed, calor y nostalgia, y cómo se enfrentan los oponentes: ejército contra ejército, hombre contra hombre. Los cascos se cortan, las cabezas
vuelan, la sangre fluye. Ahora son otros los que invaden
Grecia, el ejército de la Alemania nazi. Pero los horrores
son los mismos miles de años después.

Theodor Kallifatides proporciona una notable visión
psicológica en su versión moderna de La Ilíada,
minimizando el papel de los dioses y profundizando en la
mentalidad de sus héroes mortales. La epopeya de Homero cobra vida con una urgencia renovada que nos permite experimentar los eventos como si fueran de primera mano, y revela verdades eternas sobre la insensatez de la guerra y lo que significa ser humano.

M’explico. De la investidura a l’exili. (Edicions La Campana)

M’explico. De la investidura a l’exili

PUIGDEMONT, CARLES/XIRGO, XEVI

«No és un relat blanc, ni conformista, ni mancat d’autocrítica. És un relat fet a paraula viva, com una narració quasi en directe.»

CARLES PUIGDEMONT

Format: Tapa dura Págines: 680 Medidas: 241 mm x 164 mm PVP 21,90€

Sinopsis

El més senzill i còmode hauria estat no fer aquest llibre. Durant força temps he sospesat l’oportunitat de desar-lo en un calaix la clau del qual la tinguessin generacions futures. Si n’he resolt la publicació és perquè he cregut que el seu contingut podria ser útil no només per entendre millor el passat i el present sinó, molt especialment, per preparar-nos pel futur. Que sigui útil i positiu no vol dir, tanmateix, que estigui lliure d’algunes agrors que tots hauríem volgut estalviar-nos: no és un relat blanc, ni conformista, ni mancat d’autocrítica. Es un relat fet a paraula viva, com una narració quasi en directe.

Finalment, aquestes pàgines que llegireu -si teniu la bondat de fer-ho- demanen una mica d’indulgència i generositat, perquè malgrat l’honestedat i el sacrifici inqüestionable de tots plegats, en alguns dels passatges d’aquesta història no quedem bé. Jo tampoc, és clar.

La continuació, aviat a les llibreries: M’EXPLICO. La reconstrucció del retorn (2018-2020).

El mal de Corcira. (Ediciones Destino).

544 pgs. Pvp: 21,90€

¿Hasta qué punto nos convertimos en aquello contra lo que luchamos?
El décimo caso de Bevilacqua y Chamorro los lleva a resolver un crimen que transporta al subteniente a su pasado en la lucha antiterrorista en el País Vasco.

Sinopsis de El mal de Corcira:

Un varón de mediana edad aparece desnudo y brutalmente asesinado en una solitaria playa de Formentera. Según varios testimonios recogidos por la Guardia Civil de las islas, en los días previos se lo había visto en compañía de distintos jóvenes en locales de ambiente gay de Ibiza. Cuando sus jefes llaman a Bevilacqua para que se ocupe de la investigación y lo informan de la peculiaridad del muerto, un ciudadano vasco condenado en su día por colaboración con ETA, el subteniente comprenderá que no es un caso más.

Para tratar de esclarecer el crimen, y después de indagar sobre el terreno, Bevilacqua tendrá que trasladarse con su equipo a Guipúzcoa, el lugar de residencia del difunto, a una zona que conoce bien por su implicación casi treinta años atrás en la lucha antiterrorista.

Allí deberá vencer la desconfianza del entorno de la víctima y, sobre todo, lidiar con sus propios fantasmas del pasado, con lo que hizo y lo que dejó de hacer en una «guerra» entre conciudadanos, como la que veinticinco siglos atrás hubo en Corcira  —hoy Corfú— y que Tucídides describió en toda su crudeza. Esos fantasmas lo conducirán a una incómoda pregunta que como ser humano y como investigador criminal le concierne inexcusablemente: ¿en qué medida nos conforma aquello contra lo que luchamos?

Lorenzo Silva

Madrid, 1966

Lorenzo Silva (Madrid, 1966) ha escrito, entre otras, las novelas La flaqueza del bolchevique (finalista del Premio Nadal 1997), La sustancia interior, El ángel oculto, El nombre de los nuestros, Carta blanca (Premio Primavera 2004), El blog del inquisidor, Niños feroces, Música para feos, Recordarán tu nombre y la «Trilogía de Getafe» (Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia, El cazador del desierto y La lluvia de París). Es autor de los libros de relatos El déspota adolescente y El hombre que destruía las ilusiones de los niños, del libro de viajes Del Rif al Yebala. Viaje al sueño y la pesadilla de Marruecos y de Sereno en el peligro. La aventura histórica de la Guardia Civil (Premio Algaba de Ensayo). Suya es también la serie policiaca protagonizada por los investigadores Bevilacqua y Chamorro, de la que El mal de Corcira es la última entrega, tras El alquimista impaciente (Premio Nadal 2000), La marca del meridiano (Premio Planeta 2012), Los cuerpos extraños (2014) y Lejos del corazón (2018), entre otras. Junto con Noemí Trujillo, firma una nueva serie policiaca que han iniciado con Si esto es una mujer.

A la llum del dia. (Edicions del Reremús).

Konstandinos P.Kavafis (Alexandria 1863-1933)

Traducció i pròleg de Eusebi Ayensa

Rtca. amb solapes (21×15 cm), 72 pgs. PVP: 15€

Hi ha grans autors —i K. P. Kavafis és un dels grans entre els grans— que no deixen mai de sorprendre’ns. Quan sembla que els tenim ben apamats i creiem que en coneixem tots els caires i replecs, apareix en el seu arxiu algun text que ens descol·loca. Quan la filòloga italiana Renata Lavagnini va descobrir el manuscrit del conte A la llum del dia, es va adonar de seguida que es trobava davant d’un text excepcional, tant per la seva temàtica com pel gènere narratiu que Kavafis havia escollit per donar-hi forma.

Un relat de fantasmes no era precisament allò que esperariem d’aquest poeta, i més quan ell mateix havia reconegut públicament que no tenia vena de narrador. I, no obstant aixó, no dubtem a qualificar ‘A la llum del dia’ com a obra mestra de la literatura de suspens, ja que el poeta aconsegueix tenir el lector amb l’ai al cor fins a la darrera línia.

Inclou reproducció del text manuscrit original.

Una altra vida, encara. (Edit. Galàxia Gutenberg)

Theodor Kallifatides. Traducció del grec modern de Montserrat Camps

Sinopsis: ‘Ningú hauria d’escriure després dels setanta-cinc anys’, havia dit un amic. Als setanta-set anys, bloquejat com a escriptor, Theodor Kallifatides pren la difícil decisió de vendre l’estudi d’Estocolm, on va treballar diligentment durant dècades, i retirar-se. Incapaç d’escriure i, alhora, incapaç de deixar de fer-ho, viatja a la seva Grècia natal amb l’esperança de redescobrir la fluïdesa perduda de llenguatge. En aquest bellíssim text, Kallifatides explora la relació entre una vida amb sentit i un treball amb sentit, i com reconciliar-se amb l’envelliment. Però també s’ocupa de les tendències preocupants a l’Europa contemporània, des de la intolerancia religiosa i els prejudicis contra els immigrants fins a la crisi de l’habitatge i la seva tristesa pel maltractat estat de la seva estimada Grècia. Kallifatides ofereix una meditació profunda, sensible i captivadora sobre l’escriptura i el lloc de cadascú de nosaltres en un món canviant.

Theodor Kallifatides: “Europa ha hecho de la vejez una enfermedad”

Al cumplir 75 años, la agonía de no saber cómo continuar bloqueó al escritor Theodor Kallifatides (Mololai, Grecia, 1938). El idioma adoptado durante 50 años no servía. Ya no. Llevaba medio siglo escribiendo su obra en un idioma ajeno, el sueco. Y en algún momento todo se vino abajo. Había que encontrar otro alfabeto desde el que seguir respirando. Había que abrir surco nuevo. Romper y levantar de nuevo.

Vendió el viejo estudio donde escribió una veintena de novelas. El refugio de cada mañana, de casi todas las tardes desde que en 1964 llegó a Suecia. La guarida donde encerrarse a escribir. La vendió porque había que despojarse de todo. Si ya no había palabras, no tiene sentido mantener el cuarto de jugar. Su editorial sueca le ofrecía adelantos económicos abundantes para que volviese a escribir. Pero no había nada que contar.

La desnudez de no tener a dónde ir, más allá del perímetro de la propia casa, activó un mecanismo inesperado en él: el regreso psíquico a su realidad griega, la nostalgia del mundo original, la ansiedad de recobrarlo.

Theodor Kallifatides quiso regresar por un tiempo, con su mujer, a su pueblo del Peloponeso. Nunca había sentido una urgencia de ese tamaño. Y en 2015 inició un viaje con eco de exorcismo. Aquella experiencia desconcertada tuvo la forma del espanto. Regresar es habitar las sombras. Pero, además, Grecia, estaba devastada en ese año. La crisis económica y los sucesivos (y feroces) rescates financieros habían desecado cualquier estímulo, cualquier opción de futuro, cualquier demanda de normalidad. La realidad de entonces le dio una clave precisa: si volviese a escribir sólo podría ser en griego. Y de ahí viene Otra vida por vivir (Galaxia Gutenberg). Un pequeño tratado de intimidad.

Continua llegint “Una altra vida, encara. (Edit. Galàxia Gutenberg)”

Dietarios de Madrid. Josep Pla. (Ediciones Destino)

‘Dietarios de Madrid’ de Josep Pla

Prólogo de David Trueba

(Madrid, 1921. El advenimiento de la República)

445 pgs. Pvp: 19,50

«La primera vez que estuve en Madrid tenía veintidós años», dice Pla. En realidad tenía uno más, y a los pocos días de llegar cumplió los veinticuatro. Pero este mínimo lapsus revela una de las enormes virtudes del autor de los dos libros que reúne este volumen: a diferencia de muchos otros escritores de dietarios, lo que a Pla le interesa no es él mismo, y no pretende levantar acta de lo que le sucede cotidianamente. Lo que cautiva su atención es lo que está a su alrededor, todo cuanto se ofrece a su curiosidad (que es puro afán de comprender) y a su mirada lúcida y escéptica. Y lo que cautiva a los lectores es la tremenda eficacia de la prosa de Pla al transmitir sus impresiones.

Las impresiones que sacó en 1921 de su primera estancia en la capital quedaron reflejadas en un libro que apareció originalmente en 1929, tuvo una versión muy ampliada en 1957 y se incorporó definitivamente a la obra completa de Pla en 1966. Es el primero de los dos títulos del presente volumen. El segundo nació de la segunda vez que Pla estuvo en Madrid, a raíz de la proclamación de la República, y se circunscribe a los catorce meses que median entre el 14 de abril de 1931 y mayo de 1932; el libro apareció en 1933 y se reeditó en su forma final en 1974.

Pla fue un periodista muy activo y muy viajero a lo largo de toda su carrera, y antes de la Guerra Civil ejerció como corresponsal para distintos periódicos en varias capitales europeas. Escribió mucho sobre muchas ciudades, pero Madrid fue la única a la que dedicó dos libros. Algo debió de tener para él que lo impulsara no solo a escribir sendos dietarios, sino a convertirlos más tarde en libros. Quizá la razón estriba en lo que sostiene David Trueba en el prólogo que ha escrito para esta edición: «Porque es la calle, pero la calle mirada desde el tiempo de los romanos hasta ahora, la que nutre la mirada de Pla en estos dos libros. (…) La suya es una deliciosa explosión de talento para contar»

No te va a querer todo el mundo. (Ediciones Malpaso)

No te va a querer todo el mundo

Tapa dura. 225 pgs.

Pvp: 19,95

Nunca antes los lectores habían tenido la oportunidad de leer esta radiografía íntima del pensamiento y las pasiones de Isabel Coixet.

Estos textos de Isabel Coixet son un mapa de los intereses, preocupaciones, aficiones y pasiones de la cineasta. En ellos reflexiona sobre sus viajes, la política, el cine, los libros, la música y, en definitiva la vida. Isabel Coixet comparte sus recomendaciones sobre qué películas ver, qué libros leer, qué música escuchar. En estas páginas encontramos a Isabel Coixet hablando de la vida, de la amistad, de los premios, del nacionalismo, del feminismo, de sus películas…son los destellos certeros e inteligentes de todas las Isabel Coixet posibles: comprometida, graciosa, curiosa, culta, frágil

Isabel Coixet – Directora de cine, guionista, traductora y escritora española, licenciada en Historia por la Universidad de Barcelona. Se dedicó a la publicidad y la redacción de anuncios, por lo que ganó muchos premios. Fundó su propia productora en 2000, Miss Wasabi Films. En 1988, debutó como guionista y directora, y en 2003 alcanzó el éxito internacional. Ha ganado numerosos premios a lo largo de toda su carrera entre ellos ocho Premios Goya, un Premio Ariel, el premio a toda una carrera del Festival de Málaga, y el reconocido premio del Ministerio de Cultura francés de Caballero de las Artes y las Letras

LA OTRA DISNEY VOL. 1 (1946-1967).Editorial Appleheadteam

Autores: Alberto Corona
Prólogo: John Tones
Páginas: 496 Color / Blanco y negro
PVP: 24,95€

¿Qué es lo que con mayor facilidad asociamos al nombre Walt Disney? Probablemente, un ratón. U otras especies de animales muriendo de forma trágica y dejando un trauma intergeneracional. Quizá, en la actualidad, sea inevitable pensar también en un inmenso imperio mediático que está o bien homogeneizando el cine de entretenimiento, o bien haciendo las delicias de los fans de Star Wars, Marvel, etcétera. Según a quien le preguntes.

Lo que seguro que no le asociaríamos nunca sería un drama de época. O un western. O una comedia con voluntad satírica. ¿Un thriller en la estela de Alfred Hitchcock con asesinatos y traficantes de diamantes? Sencillamente no puedes estar hablando de Disney. Y, sin embargo, la trayectoria clásica de la Casa del Ratón más allá de esos dibujos animados que todos conocemos estuvo llena de experimentos del estilo, que acabó conduciendo a fenómenos como Mary Poppins o Fiel amigo, y a polémicas extendidas a lo largo del tiempo como la que generó Canción del sur en 1946.

Es una etapa apasionante y extrañísima que Alberto Corona ha estudiado en toda su amplitud, centrándose tanto en el contexto, como en su relación con la particular visión de Walt, como en sus posibles logros cinematográficos. Con un pie en la actualidad y otro en la nostalgia, las conclusiones del autor tienden un puente hacia la situación contemporánea de Walt Disney Pictures, ayudándonos a entender un poco mejor cómo hemos llegado aquí, y cómo esta compañía se las ha apañado para mantener su relevancia cultural durante cerca de un siglo.

TÍTULOS ANALIZADOS EN EL VOL. 1 DE LA OTRA DISNEY:

  1. Canción del sur (Song of the South, Harve Foster, Wilfred Jackson)– 1946
  2. La isla del tesoro (Robert Louis Stevenson’s Treasure Island, Byron Haskin)- 1950
  3. La espada y la rosa (The Sword and the Rose, Ken Annakin)- 1953
  4. 20.000 leguas de viaje submarino (20,000 Leagues Under the Sea, Richard Fleischer)- 1954
  5. Davy Crockett, rey de la frontera (David Crockett, king of the Wild Frontier, Norman Foster)- 1955
  6. Héroes de hierro (The Great Locomotive Chase, Francis D. Lyon)- 1956
  7. Fiel amigo (Old Yeller, Robert Stevenson)- 1957
  8. Fulgor en la espesura (The light in the forest, Herschell Daugherty)- 1958
  9. Darby O’Gill y el rey de los duendes (Darby O’Gill and the Little People, Robert Stevenson)- 1959
  10. Pollyanna (David Swift)1960
  11. Secuestrado (Kidnapped, Robert Stevenson)- 1960
  12. Los Robinsones de los Mares del Sur (Swiss Family Robinson, Ken Annakin)- 1960
  13. Un sabio en las nubes (The Absent-Minded Professor, Robert Stevenson)- 1961
  14. Tú a Boston y yo a California (The Parent Trap, David Swift)- 1961
  15. El bosque sin retorno (Babes in Toyland, Jack Donohue)- 1961
  16. Piloto a la luna (Walt Disney’s Moon Pilot, James Neilson)- 1962
  17. Los conflictos de papá (Bon Voyage!, James Neilson)- 1962
  18. Los hijos del Capitán Grant (In Search of the Castaways, Robert Stevenson)- 1962
  19. Summer Magic (James Neilson)- 1963
  20. El viaje increíble (The incredible journey, Fletcher Markle)- 1963
  21. Operación Cowboy (Miracle of the White Stallions, Arthur Hiller)- 1963
  22. La bahía de las esmeraldas (The Moon-Spinners, James Neilson)- 1964
  23. Las tres vidas de Tomasina (The Three Lifes of Thomasina, Don Chaffey)- 1964
  24. Mary Poppins (Robert Stevenson)- 1964
  25. Emilio y los detectives (Emil and the detectives, Peter Tewksbury)- 1964
  26. Un gato del FBI (That Darn Cat!, Robert Stevenson)- 1965
  27. Los perros de mi mujer (The Ugly Dachshund, Norman Tokar)- 1966
  28. El teniente Robinson (Lt. Robin Crusoe, U.S.N., Byron Paul)- 1966
  29. El abuelo está loco (The Gnome-Mobile, Robert Stevenson)- 1967
  30. El más feliz millonario (The happiest millonaire, Norman Tokar)- 1967

El enigma de la habitación 622 (Editorial Alfaguara en castellano. La Campana Editorial en català).

encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcR...

castellano: 624 PGS. 15X24 PVP: 22,90€

català: 672 PGS. 15×23 PVP: 22,90€

El nuevo thriller de Joël Dicker es su novela más personal.

Una noche de diciembre, un cadáver yace en el suelo de la habitación 622 del Palace de Verbier, un hotel de lujo en los Alpes suizos. La investigación policial no llegará nunca a término y el paso del tiempo hará que muchos olviden lo sucedido. Años más tarde, el escritor Joël Dicker llega a ese mismo hotel para recuperarse de una ruptura sentimental. No se imagina que terminará investigando el viejo crimen, y no lo hará solo: Scarlett, la bella huésped y aspirante a novelista de la habitación contigua, lo acompañará en la búsqueda mientras intenta aprender también las claves para escribir un buen libro.
¿Qué sucedió aquella noche en el Palace de Verbier? Es la gran pregunta de este thriller diabólico, construido con la precisión de un reloj suizo. Joël Dicker nos lleva finalmente a su país natal para narrarnos una investigación policial en la que se mezclan un triángulo amoroso, juegos de poder, traiciones y envidias en una Suiza no tan tranquila, donde la verdad es muy distinta a todo lo que hayamos imaginado.

Joël Dicker nació en Suiza en 1985.
En 2010 obtuvo el Premio de los Escritores
Ginebrinos con su primera novela, Los últimos
días de nuestros padres (Alfaguara, 2014).
La verdad sobre el caso Harry Quebert
(Alfaguara, 2013) fue galardonada con el Premio
Goncourt des Lycéens, el Gran Premio de Novela
de la Academia Francesa, el Premio Lire a la
mejor novela en lengua francesa y, en España, fue
elegida Mejor Libro del Año por los lectores de
El País y mereció el Premio Qué Leer al mejor
libro traducido y el XX Premio San Clemente
otorgado por los alumnos de bachillerato de
varios institutos de Galicia. Traducida con gran
éxito a cuarenta y dos idiomas, se ha convertido
en un fenómeno literario global. Alfaguara
también ha publicado su relato El Tigre (2017)
y sus novelas El Libro de los Baltimore (2016),
en la que recuperaba el personaje de Marcus
Goldman como protagonista, y La desaparición
de Stephanie Mailer (2018). Su última y esperada
novela es El enigma de la habitación 622